Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Sonra onların peşinden, nasıl davranacağınızı görmek için, bu dünyada onların yerine sizi geçirdik.

ثُمَّ جَعَلْنَاكُمْ خَلَٓائِفَ فِي الْاَرْضِ مِنْ بَعْدِهِمْ لِنَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
Summe cealnakum halaife fil ardı min ba'dihim li nanzure keyfe ta'melun.
#kelimeanlamkök
1summesonra
2cealnakumsizi kıldıkجعل
3halaifehalifelerخلف
4fi
5l-erdiyeryüzüneارض
6min
7bea'dihimonların ardındanبعد
8linenzuragörmek içinنظر
9keyfenelerكيف
10tea'meluneyapacağınızıعمل