Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

"Sahi doğru mu bu?" diye senden haber sorarlar. De ki: "Evet! Rabbime yemin ederim ki o elbette gerçektir ve siz bundan yakayı kurtaramazsınız."

وَيَسْتَنْبِـؤُ۫نَكَ اَحَقٌّ هُوَۜ قُلْ ا۪ي وَرَبّ۪ٓي اِنَّهُ لَحَقٌّ وَمَٓا اَنْتُمْ بِمُعْجِز۪ينَ۟
Ve yestenbiuneke ehakkun hu, kul i ve rabbi innehu le hakkun ve ma entum bi mu'cizin.
#kelimeanlamkök
1ve yestenbiunekesenden soruyorlarنبا
2ehakkungerçek mi?حقق
3huveO
4kulde kiقول
5ievet
6verabbiRabbime yemin ederim kiربب
7innehuşüphesiz o
8lehakkungerçektirحقق
9ve mave değil(siniz)
10entumsiz
11bimua'cizineaciz bırakacakعجز