Eğer kulumuza indirdiğimiz Kur'an'ın Allah'ın sözü olduğu hakkında şüpheniz varsa, haydi onun surelerinden birine benzer bir sure meydana getirin ve Allah'tan başka güvendiklerinizin hepsini çağırın, iddianızda tutarlı iseniz.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve in | eğer | |
| 2 | kuntum | iseniz | كون |
| 3 | fi | içinde | |
| 4 | raybin | şüphe | ريب |
| 5 | mimma | -den | |
| 6 | nezzelna | sana indirdiğimiz | نزل |
| 7 | ala | -e | |
| 8 | abdina | kulumuz (Muhammed) | عبد |
| 9 | fe'tu | haydi getirin | اتي |
| 10 | bisuratin | bir sure | سور |
| 11 | min | ||
| 12 | mislihi | onun gibi | مثل |
| 13 | ved'u | ve çağırın | دعو |
| 14 | şuheda'ekum | şahitlerinizi | شهد |
| 15 | min | -dan | |
| 16 | duni | başka | دون |
| 17 | llahi | Allah | |
| 18 | in | eğer | |
| 19 | kuntum | iseniz | كون |
| 20 | sadikine | doğru | صدق |