Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ey insanlar! Eğer siz öldükten sonra dirilmekten şüphe ediyorsanız, bilin ki: Biz sizi ilkin topraktan, sonra bir nutfeden, sonra (rahim cidarına) yapışan bir hücreden, sonra esas unsurlarıyla hilkati tamamlanmış, ama bütün azalarıyla henüz tamamlanmamış bir çiğnem et görünümünde bir ceninden yarattık ki, kudretimizi size açıkça gösterelim. Dilediğimizi belli bir süreye kadar ana rahminde durdururuz. Sonra da sizi bir bebek olarak dünyaya çıkarırız. Sonra güç kuvvet kazanıncaya kadar sizi büyütürüz. İçinizden kimi henüz çocukken öldürülür, kimi de hayatın en düşkün biçimine götürülür. Öyle ki daha önce bildiği şeyleri bilmez hale gelir. Yeri de kupkuru görürsün, ama oraya Biz su indirince çok geçmeden kıpırdanır, kabarır da gözü gönlü açan her güzel çiftten nice nebat bitirir.

يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اِنْ كُنْتُمْ ف۪ي رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَاِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَةٍ مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِنُبَيِّنَ لَكُمْۜ وَنُقِرُّ فِي الْاَرْحَامِ مَا نَشَٓاءُ اِلٰٓى اَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلاً ثُمَّ لِتَبْلُغُٓوا اَشُدَّكُمْۚ وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفّٰى وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ اِلٰٓى اَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْـٔاًۜ وَتَرَى الْاَرْضَ هَامِدَةً فَاِذَٓا اَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَٓاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَاَنْبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَه۪يجٍ
Ya eyyuhen nasu in kuntum fi raybin minel ba'si fe inna halaknakum min turabin summe min nutfetin summe min alakatin summe min mudgatin muhallekatin ve gayri muhallekatin li nubeyyine lekum, ve nukırru fil erhami ma neşau ila ecelin musemmen summe nuhricukum tıflen summe li teblugu eşuddekum ve minkum men yuteveffa ve minkum men yuraddu ila erzelil umuri li keyla ya'leme min ba'di ilmin şey'a, ve terel arda hamideten fe iza enzelna aleyhel maehtezzet ve rabet ve enbetet min kulli zevcin behic.
#kelimeanlamkök
1ya eyyuhaey
2n-nasuinsanlarنوس
3ineğer
4kuntumisenizكون
5fiiçinde
6raybinkuşkuريب
7mine-ten
8l-bea'siyeniden dirilmek-بعث
9feinna(bilin ki) biz
10haleknakumsizi yarattıkخلق
11min-tan
12turabin(önce) toprak-ترب
13summesonra
14min-den
15nutfetinnutfe(sperm)-نطف
16summesonra
17min-dan
18alekatinalaka(embriyo)-علق
19summesonra
20min-ndan
21mudgatinbir çiğnem et parçası-مضغ
22muhallekatinbiçimlenmişخلق
23ve gayriveغير
24muhallekatinbiçimlenmemişخلق
25linubeyyineaçıkça göstermek içinبين
26lekumsize
27ve nukirruve tutarızقرر
28fi
29l-erhamirahimlerdeرحم
30ma
31neşa'udilediğimiziشيا
32ila-ye kadar
33ecelinbir süre-اجل
34musemmenbelirtilmişسمو
35summesonra
36nuhricukumsizi çıkarırızخرج
37tiflenbir bebek olarakطفل
38summesonra
39litebluguermeniz içinبلغ
40eşuddekumgüçlerinizeشدد
41ve minkumve içinizden
42menkimi
43yuteveffaöldürülürوفي
44ve minkumve içinizden
45menkimi de
46yuradduitilirردد
47ila
48erzelien kötü çağınaرذل
49l-umuriömrünعمر
50likeylahale gelmesi için
51yea'lemebilmezعلم
52min
53bea'disonraبعد
54ilminbilen kimse ikenعلم
55şey'enbir şeyشيا
56ve terave görürsünراي
57l-erdeyeriارض
58hamidetenkurumuş ölmüşهمد
59feizazaman
60enzelnabiz indirdiğimizنزل
61aleyhaonun üzerine
62l-maesuyuموه
63htezzettitreşirهزز
64ve rabetve kabarırربو
65ve enbetetve bitirirنبت
66min
67kulliherكلل
68zevcinçiftiزوج
69behicingüzelبهج