(33-34) Onun halkından kafir olup ahiret buluşmasını yalan sayan ve kendilerine dünya hayatında bol nimet verdiğimiz eşraf takımı: "Bu," dediler, "sizin gibi bir insandan başka bir şey değil, baksanıza sizin yediklerinizden yiyor, sizin içtiklerinizden içiyor. Eğer siz, sizin gibi bir beşere itaat edecek olursanız, büyük bir kayba ve hüsrana uğrarsınız."
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve kale | ve dedi ki | قول |
| 2 | l-meleu | ileri gelenler | ملا |
| 3 | min | -nden | |
| 4 | kavmihi | kavmi- | قوم |
| 5 | ellezine | ||
| 6 | keferu | inkar edenler | كفر |
| 7 | ve kezzebu | ve yalanlayanlar | كذب |
| 8 | bilika'i | buluşmasını | لقي |
| 9 | l-ahirati | ahiret | اخر |
| 10 | veetrafnahum | ve kendilerine refah verdiklerimiz | ترف |
| 11 | fi | ||
| 12 | l-hayati | hayatında | حيي |
| 13 | d-dunya | dünya | دنو |
| 14 | ma | değildir | |
| 15 | haza | bu | |
| 16 | illa | başka bir şey | |
| 17 | beşerun | bir insandan | بشر |
| 18 | mislukum | sizin gibi | مثل |
| 19 | ye'kulu | yiyor | اكل |
| 20 | mimma | -den | |
| 21 | te'kulune | sizin yediğiniz- | اكل |
| 22 | minhu | ondan | |
| 23 | ve yeşrabu | ve içiyor | شرب |
| 24 | mimma | -den | |
| 25 | teşrabune | sizin içtiğiniz- | شرب |