Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(48-49) Rüzgarları rahmetinin önünden müjdeci olarak gönderen de O'dur. Ölü diyarlara hayat vermek ve yarattığımız nice hayvanlara ve insanlara su vermek için gökten tertemiz suyu da Biz indirmekteyiz.

وَهُوَ الَّـذ۪ٓي اَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْراً بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِه۪ۚ وَاَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءً طَهُوراًۙ
Ve huvellezi erseler riyaha buşren beyne yedey rahmetih, ve enzelna mines semai maen tahura.
#kelimeanlamkök
1ve huveve O
2lleziki
3erselegönderdiرسل
4r-riyaharüzgarlarıروح
5buşranmüjdeciبشر
6beynearasında (önünde)بين
7yedeyellerinin (önünde)يدي
8rahmetihirahmetininرحم
9ve enzelnave indirdikنزل
10mine-ten
11s-semaigök-سمو
12maenbir suموه
13tahurantertemizطهر