Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

De ki: "Hamd O Allah'a olsun ki size er geç alametlerini gösterecek siz de onları tanıyacaksınız. Senin Rabbin, sizin yaptıklarınızdan habersiz değildir."

وَقُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ سَيُر۪يكُمْ اٰيَاتِه۪ فَتَعْرِفُونَهَاۜ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
Ve kulil hamdu lillahi seyurikum ayatihi fe ta'rifuneha, ve ma rabbuke bi gafilin amma ta'melun.
#kelimeanlamkök
1ve kulive de kiقول
2l-hamduhamdolsunحمد
3lillahiAllah'a
4seyurikumO size gösterecekراي
5ayatihiayetleriniايي
6fe tea'rifunehasiz de onları tanıyacaksınızعرف
7ve mave değildir
8rabbukeRabbinربب
9bigafilingafilغفل
10ammaşeylerden
11tea'meluneyaptıklarınızعمل