Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Onlardan her birini kendi suçu sebebiyle cezaya çarptırdık: Kiminin üzerine taş yağdıran bir kasırga gönderdik, kimini korkunç bir gürültü bastırıverdi, kimini yerin dibine geçirdik, kimini de suda boğduk. Allah onlara zulmetmedi, onlar asıl kendi kendilerine zulmettiler.

فَكُلاًّ اَخَذْنَا بِذَنْبِه۪ۚ فَمِنْهُمْ مَنْ اَرْسَلْنَا عَـلَيْهِ حَـاصِباًۚ وَمِنْهُمْ مَنْ اَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُۚ وَمِنْهُمْ مَنْ خَسَفْنَا بِهِ الْاَرْضَۚ وَمِنْهُمْ مَنْ اَغْرَقْنَاۚ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلٰكِنْ كَانُٓوا اَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
Fe kullen ehazna bi zenbih, fe minhum men erselna aleyhi hasıba, ve minhum men ehazethussayhah, ve minhum men hasefnabihil ard, ve minhum men agrakna, ve ma kanallahu li yazlimehum ve lakin kanu enfusehum yazlimun.
#kelimeanlamkök
1fekullennitekim hepsiniكلل
2ehaznayakaladıkاخذ
3bizenbihigünahıylaذنب
4feminhumonlardan
5menkiminin
6erselnagönderdikرسل
7aleyhiüstüne
8hasibentaş yağdıran bir fırtınaحصب
9ve minhumve onlardan
10menkimini
11ehazethuyakaladıاخذ
12s-sayhatukorkunç bir sesصيح
13ve minhumve onlardan
14menkimini
15hasefnabatırdıkخسف
16bihionunla
17l-erdeyereارض
18ve minhumve onlardan
19menkimini
20egraknaboğdukغرق
21ve mave
22kanedeğildiكون
23llahuAllah
24liyezlimehumonlara zulmedecekظلم
25velakinfakat
26kanuonlarكون
27enfusehumkendi kendilerineنفس
28yezlimunezulmediyorlardıظلم