Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Lakin Rabbine karşı gelmekten sakınanlara Allah tarafından bir ikram olarak içinden ırmaklar akan cennetler var. Onlar orada ebedi kalacaklardır. Allah'ın yanında olan mükafatlar, elbette o hayırlı ve iyi insanlar için daha hayırlıdır.

لٰكِنِ الَّذ۪ينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُ خَالِد۪ينَ ف۪يهَا نُزُلاً مِنْ عِنْدِ اللّٰهِۜ وَمَا عِنْدَ اللّٰهِ خَيْرٌ لِلْاَبْرَارِ
Lakinillezinettekav rabbehum lehum cennatun tecri min tahtihal enharu halidine fiha nuzulen min indillah, ve ma indallahi hayrun lil ebrar.
#kelimeanlamkök
1lakinifakat
2ellezinekimselere
3ttekavkorkan(lara)وقي
4rabbehumRablerindenربب
5lehumvardır
6cennatuncennetlerجنن
7tecriakanجري
8min-ndan
9tehtihaaltları-تحت
10l-enharuırmaklarنهر
11halidineebedi kalacaklarخلد
12fihaorada
13nuzulenağırlanacaklardırنزل
14min
15inditarafındanعند
16llahiAllah
17ve mabulunanlar ise
18indeyanındaعند
19llahiAllah
20hayrundaha hayırlıdırخير
21lilebrariiyiler içinبرر