(72-73) Ehl-i kitaptan bir güruh birbirlerine, şöyle dediler: "Şu Müslümanlara indirilen kitaba günün başlangıcında (zahiren) iman edin, sonunda da inkar edin, olur ki onlar da şüpheye düşüp dinlerinden dönerler. Ve bir de kendi dininize tabi olandan başkasına sakın ha güvenmeyin!" Ey Resulüm, de ki: "Doğru yol, Allah'ın yoludur," Yine onlar kendi aralarında: "Size verilen vahyin, başkalarına da verildiğine veya Rabbinizin huzurunda Müslümanların karşı delil getirip sizi mağlup edeceklerine inanmayın!" derler. De ki: "Lütuf Allah'ın elindedir, dilediğine ihsan eder. Allah vasi ve alimdir (lütfu boldur, her şeyi hakkıyla bilir).
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve la | ||
| 2 | tu'minu | ve güvenmeyin | امن |
| 3 | illa | başkasına | |
| 4 | limen | kimseden | |
| 5 | tebia | uyan | تبع |
| 6 | dinekum | sizin dininize | دين |
| 7 | kul | de ki | قول |
| 8 | inne | şüphesiz | |
| 9 | l-huda | Hidayet | هدي |
| 10 | huda | hidayetidir | هدي |
| 11 | llahi | Allah'ın | |
| 12 | en | ||
| 13 | yu'ta | verilmesinden (mi?) | اتي |
| 14 | ehadun | birine | احد |
| 15 | misle | benzerinin | مثل |
| 16 | ma | şeyin | |
| 17 | utitum | size verilen | اتي |
| 18 | ev | veya | |
| 19 | yuhaccukum | (aleyhinize) deliller getireceklerinden (mi?) | حجج |
| 20 | inde | huzurunda | عند |
| 21 | rabbikum | Rabbinizin | ربب |
| 22 | kul | de ki | قول |
| 23 | inne | şüphesiz | |
| 24 | l-fedle | Lutuf | فضل |
| 25 | biyedi | elindedir | يدي |
| 26 | llahi | Allah'ın | |
| 27 | yu'tihi | onu verir | اتي |
| 28 | men | kimseye | |
| 29 | yeşa'u | dilediği | شيا |
| 30 | vallahu | Allah'ın | |
| 31 | vasiun | (lutfu) geniştir | وسع |
| 32 | alimun | (O her şeyi) bilendir | علم |