Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ve o size: "Melekleri ve peygamberleri rab edinin." diye bir emir de vermez. Siz Allah'a boyun eğen Müslüman olduktan sonra, hiç kalkıp sizin küfre sapmanızı emreder mi?

وَلَا يَأْمُرَكُمْ اَنْ تَتَّخِذُوا الْمَلٰٓئِكَةَ وَالنَّبِيّ۪نَ اَرْبَاباًۜ اَيَأْمُرُكُمْ بِالْكُفْرِ بَعْدَ اِذْ اَنْتُمْ مُسْلِمُونَ۟
Ve la ye'murekum en tettehizul melaikete ven nebiyyine erbaba, e ye'murukum bil kufri ba'de iz entum muslimun.
#kelimeanlamkök
1ve la
2ye'murakumve size emretmezامر
3endiye
4tettehizuedininاخذ
5l-melaiketeMelekleriملك
6ve nnebiyyineve nebileriنبا
7erbabentanrılarربب
8eye'murukumsize emreder mi?امر
9bil-kufriinkar etmeyiكفر
10bea'desonraبعد
11izolduktan
12entumsiz
13muslimunemüslümanlarسلم