Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah içinizden bozgunculuğa meyledip savaştan alıkoymak isteyenleri ve kardeşlerine: "Bize gelin" diyenleri elbet biliyor. Zaten bunlardan ancak pek az bir kısmı savaşa geliyorlardı.

قَدْ يَعْلَمُ اللّٰهُ الْمُعَوِّق۪ينَ مِنْكُمْ وَالْقَٓائِل۪ينَ لِاِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ اِلَيْنَاۚ وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ اِلَّا قَل۪يلاًۙ
Kad ya'lemullahul muavvikine minkum vel kailine li ıhvanihim helumme ileyna, ve la ye'tunel be'se illa kalila.
#kelimeanlamkök
1kadelbette
2yea'lemubiliyorعلم
3llahuAllah
4l-muavvikinealıkoyanlarıعوق
5minkumiçinizden
6velkailineve diyenleriقول
7liihvanihimkardeşlerineاخو
8helummegelinلمم
9ileynabize
10ve la
11ye'tuneonlar gelmezlerاتي
12l-be'sesavaşaباس
13illadışında
14kalilenpek azıقلل