Her kim de, hidayet yolu kendisine iyice belli olduktan sonra, Resulullaha muhalefet eder ve müminlerin yolundan başka bir yola tabi olursa, Biz onu döndüğü yolda bırakırız. Fakat ahirette kendisini cehenneme koyarız. Orası ne fena bir varış yeridir!
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve men | kim de | |
| 2 | yuşakiki | karşı gelir | شقق |
| 3 | r-rasule | Elçi'ye | رسل |
| 4 | min | ||
| 5 | bea'di | sonra | بعد |
| 6 | ma | ||
| 7 | tebeyyene | belli olduktan | بين |
| 8 | lehu | kendisine | |
| 9 | l-huda | doğru yol | هدي |
| 10 | ve yettebia' | ve uyarsa | تبع |
| 11 | gayra | başkasına | غير |
| 12 | sebili | yolundan | سبل |
| 13 | l-mu'minine | mü'minlerin | امن |
| 14 | nuvellihi | onu yöneltiriz | ولي |
| 15 | ma | ||
| 16 | tevella | döndüğü (yola) | ولي |
| 17 | ve nuslihi | ve sokarız | صلي |
| 18 | cehenneme | cehenneme | |
| 19 | ve sa'et | ne kötü | سوا |
| 20 | mesiran | bir gidiş yeridir | صير |