Mallarını halka gösteriş için harcayıp Allah'a ve ahiret gününe iman etmeyen kimseleri de Allah elbette sevmez. Şeytan kimin arkadaşı olursa, artık o arkadaşların en kötüsüne düşmüş demektir.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | vellezine | bunlar | |
| 2 | yunfikune | verirler | نفق |
| 3 | emvalehum | mallarını | مول |
| 4 | ria'e | gösteriş için | راي |
| 5 | n-nasi | insanlara | نوس |
| 6 | ve la | ||
| 7 | yu'minune | inanmazlar | امن |
| 8 | billahi | Allah'a | |
| 9 | ve la | ||
| 10 | bil-yevmi | ve gününe | يوم |
| 11 | l-ahiri | ahiret | اخر |
| 12 | ve men | kimin | |
| 13 | yekuni | ise | كون |
| 14 | ş-şeytanu | şeytan | شطن |
| 15 | lehu | o(nun) | |
| 16 | karinen | arkadaşı | قرن |
| 17 | fesa'e | ne kötü | سوا |
| 18 | karinen | bir arkadaş(ı var)dır | قرن |