Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

İyilikle kötülük bir olmaz. O halde sen kötülüğü en güzel tarzda uzaklaştırmaya bak. Bir de bakarsın ki seninle kendisi arasında düşmanlık olan kişi candan, sıcak bir dost oluvermiş!

وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُۜ اِدْفَعْ بِالَّت۪ي هِيَ اَحْسَنُ فَاِذَا الَّذ۪ي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَاَنَّهُ وَلِيٌّ حَم۪يمٌ
Ve la testevil hasenetu ve les seyyieh, idfa' billeti hiye ahsenu fe izellezi beyneke ve beynehu adavetun ke ennehu veliyyun hamim.
#kelimeanlamkök
1ve lave değildir
2testevieşitسوي
3l-hasenetuiyilikحسن
4velave ne de
5s-seyyietukötülükسوا
6dfea'sav (onu)دفع
7billeti
8hiyeolanla
9ehsenuen güzelحسن
10feizabir de bakarsın ki
11llezi
12beynekeseninle arandaبين
13ve beynehuonun arasındaبين
14adavetundüşmanlık olanعدو
15keennehusanki
16veliyyunbir dostturولي
17hamimunsıcakحمم