Kendilerine Allahın nezdinde yakınlık sağlasınlar diye Allahtan başka edindikleri tanrılar, o müşrikleri kurtarsalardı ya! Bilakis onlar ortalıktan kaybolup kendilerini terkettiler. İşte onların sapıtmalarının ve uydurup durdukları iftiralarının hasılı bundan ibarettir.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | felevla | olmaz mıydı? | |
| 2 | nesarahumu | kendilerine yardım etselerdi | نصر |
| 3 | ellezine | şeyler | |
| 4 | ttehazu | edindikleri | اخذ |
| 5 | min | -tan | |
| 6 | duni | başka | دون |
| 7 | llahi | Allah- | |
| 8 | kurbanen | yakınlık sağlamak için | قرب |
| 9 | aliheten | tanrı | اله |
| 10 | bel | hayır | |
| 11 | dellu | kaybolup gittiler | ضلل |
| 12 | anhum | onlardan | |
| 13 | ve zalike | işte budur | |
| 14 | ifkuhum | onların yalanları | افك |
| 15 | ve ma | ve şeyler | |
| 16 | kanu | oldukları | كون |
| 17 | yefterune | uydurmuş | فري |