Sana biat edenler, gerçekte Allah'a biat etmektedirler. Allah'ın eli, hepsinin ellerinin üstündedir. Kim sözünden dönerse, kendi aleyhine olarak döneklik eder. Ama kim Allah'a verdiği sözünde durursa, Allah ona pek büyük mükafat verir.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | inne | şüphesiz | |
| 2 | ellezine | kimseler | |
| 3 | yubayiuneke | sana bi'at eden(ler) | بيع |
| 4 | innema | gerçekte | |
| 5 | yubayiune | bi'at etmektedirler | بيع |
| 6 | llahe | Allah'a | |
| 7 | yedu | eli | يدي |
| 8 | llahi | Allah'ın | |
| 9 | fevka | üzerindedir | فوق |
| 10 | eydihim | onların ellerinin | يدي |
| 11 | femen | o halde kim | |
| 12 | nekese | ahdini bozarsa | نكث |
| 13 | feinnema | şüphesiz | |
| 14 | yenkusu | bozmuş olur | نكث |
| 15 | ala | aleyhine | |
| 16 | nefsihi | kendi | نفس |
| 17 | ve men | ve kim | |
| 18 | evfa | tutarsa | وفي |
| 19 | bima | ||
| 20 | aahede | verdiği sözü | عهد |
| 21 | aleyhu | O'na | |
| 22 | llahe | Allah | |
| 23 | feseyu'tihi | ona verecektir | اتي |
| 24 | ecran | bir mükafat | اجر |
| 25 | azimen | büyük | عظم |