Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ey iman edenler! Açıklandığı takdirde hoşunuza gitmeyecek şeyleri sormayın. Eğer Kur'an'ın indirilmesi esnasında onları sorarsanız, size açıklanır. Halbuki Allah onları bağışlamış, sizi onlardan muaf tutmuştur.Çünkü Allah gafurdur, halimdir (affı ve müsamahası geniştir).

يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا لَا تَسْـَٔلُوا عَنْ اَشْيَٓاءَ اِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْۚ وَاِنْ تَسْـَٔلُوا عَنْهَا ح۪ينَ يُنَزَّلُ الْقُرْاٰنُ تُبْدَ لَكُمْۜ عَفَا اللّٰهُ عَنْهَاۜ وَاللّٰهُ غَفُورٌ حَل۪يمٌ
Ya eyyuhellezine amenu la tes'elu an eşyae in tubde lekum tesu'kum, ve in tes'elu anha hine yunezzelul kur'anu tubde lekum afallahu anha vallahu gafurun halim.
#kelimeanlamkök
1ya eyyuhaey
2ellezinekimseler
3amenuinanan(lar)امن
4la
5teselusormayınسال
6anhakkında
7eşya'eşeylerشيا
8ineğer
9tubdeaçıklandığındaبدو
10lekumsize
11tesu'kumhoşunuza gitmeyecekسوا
12ve inve eğer
13teselusorarsanızسال
14anhaonları
15hinevakitحين
16yunezzeluindirildiğiنزل
17l-kuranuKur'anقرا
18tubdeaçıklanırبدو
19lekumsize
20afaaffetmiştirعفو
21llahuAllah
22anhaonları
23vallahuAllah
24gafurunbağışlayandırغفر
25halimunhalimdirحلم