Bir vakit de havariler: "Ey Meryem oğlu İsa! Rabbin bize gökten bir sofra indirebilir mi? dediler. O da: "Eğer mümin iseniz Allah'tan korkun da edebi aşmayın" diye cevap verdi.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | iz | hani | |
| 2 | kale | demişlerdi ki | قول |
| 3 | l-havariyyune | Havariler | حور |
| 4 | ya iysa | Îsa | |
| 5 | bne | oğlu | بني |
| 6 | meryeme | Meryem | |
| 7 | hel | -mi? | |
| 8 | yestetiu | gücü yeter- | طوع |
| 9 | rabbuke | Rabbinin | ربب |
| 10 | en | ||
| 11 | yunezzile | indirmeye | نزل |
| 12 | aleyna | bize | |
| 13 | maideten | bir sofra | ميد |
| 14 | mine | -ten | |
| 15 | s-semai | gök- | سمو |
| 16 | kale | (Îsa) dedi | قول |
| 17 | tteku | korkun | وقي |
| 18 | llahe | Allah'tan | |
| 19 | in | eğer | |
| 20 | kuntum | iseniz | كون |
| 21 | mu'minine | inanıyor | امن |