Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah'ın buyruğuna uymamaktan korkan ve Allah'ın kendilerine iman ve yakin nimeti ihsan ettiği iki yiğit çıkıp dediler ki:"Üzerlerine hücum edin, kapıyı tutun. Kapıyı tutup da dışarıda savaş meydanına çıkmalarını önlediniz mi muhakkak siz galipsinizdir. İmanınızda samimi iseniz yalnız Allah'a dayanın."

قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذ۪ينَ يَخَافُونَ اَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَۚ فَاِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَاِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّٰهِ فَتَوَكَّلُٓوا اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِن۪ينَ
Kale raculani minellezine yehafune en'amallahu aleyhim edhulu aleyhimul bab, fe iza dehaltumuhu fe innekum galibune ve alallahi fe tevekkelu in kuntum mu'minin.
#kelimeanlamkök
1kalededi kiقول
2raculaniiki adamرجل
3mine-den
4ellezinekimseler-
5yehafunekorkanlar(dan)خوف
6en'ameni'met verdiğiنعم
7llahuAllah'ın
8aleyhimakendilerine
9dhulugirinدخل
10aleyhimuonların üzerine
11l-babekapıdanبوب
12feizaeğer
13dehaltumuhugirersenizدخل
14feinnekummuhakkak ki siz
15galibunegalib gelirsinizغلب
16ve alave
17llahiAllah'a
18fetevekkeludayanınوكل
19ineğer
20kuntumisenizكون
21mu'minineinanıyorامن