Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Onlar bir ticaret veya bir eğlence görünce oraya doğru sökün edip, seni hutbe verirken ayakta bırakıverdiler. De ki: Allah'ın nezdinde ahirette olan nasip, buradaki eğlenceden ve ticaretten elbette daha hayırlıdır. Allah rızık verenlerin en hayırlısıdır.

وَاِذَا رَاَوْا تِجَارَةً اَوْ لَهْواًۨ انْفَضُّٓوا اِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَٓائِماًۜ قُلْ مَا عِنْدَ اللّٰهِ خَيْرٌ مِنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِۜ وَاللّٰهُ خَيْرُ الرَّازِق۪ينَ
Ve iza reev ticareten ev lehveninfaddu ileyha ve terekuke kaima, kul ma indallahi hayrun minel lehvi ve minet ticareh, vallahu hayrur razıkin.
#kelimeanlamkök
1ve izazaman
2raevgördükleriراي
3ticaratenbir ticaretتجر
4evveya
5lehveneğlenceلهو
6nfeddudağılıpفضض
7ileyhaona giderler
8ve terakukeve seni bırakırlarترك
9kaimenayaktaقوم
10kulde kiقول
11mabulunan
12indeyanındaعند
13llahiAllah'ın
14hayrunhayırlıdırخير
15mine-den
16llahvieğlence-
17ve mineve
18t-ticaratiticarettenتجر
19vallahuve Allah
20hayruen hayırlısıdırخير
21r-razikinerızık verenlerinرزق