Sizi Biz yarattık, sonra size şekil verdik. Peşinden de meleklere: "Haydi, hürmet için secde edin Adem'e!" dedik. Onların hepsi hemen secde ettiler, yalnız İblis dayattı. Secde edenlerden olmadı.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve andolsun | |
| 2 | haleknakum | sizi yarattık | خلق |
| 3 | summe | sonra | |
| 4 | savvernakum | size biçim verdik | صور |
| 5 | summe | sonra da | |
| 6 | kulna | dedik | قول |
| 7 | lilmelaiketi | meleklere | ملك |
| 8 | scudu | secde edin | سجد |
| 9 | liademe | Adem'e | |
| 10 | fesecedu | hepsi secde ettiler | سجد |
| 11 | illa | hariç | |
| 12 | iblise | İblis | |
| 13 | lem | ||
| 14 | yekun | o olmadı | كون |
| 15 | mine | ||
| 16 | s-sacidine | secde edenlerden | سجد |