Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Medyen ahalisine de içlerinden biri olan Şuayb'ı gönderdik."Ey benim halkım!" dedi, "yalnız Allah'a kulluk edin, sizin O'ndan başka tanrınız yoktur. İşte size Rabbinizden açık delil geldi.""Artık ölçüyü, tartıyı tam yapın, insanların haklarını eksiltmeyin, halka haksızlık etmeyin, ülkede düzen sağlanmışken fesat çıkarıp huzuru bozmayın. Böyle yapmanız sizin için daha iyidir. Tabii eğer inanırsanız.

وَاِلٰى مَدْيَنَ اَخَاهُمْ شُعَيْباًۜ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَيْرُهُۜ قَدْ جَٓاءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَاَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْم۪يزَانَ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ اَشْيَٓاءَهُمْ وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْاَرْضِ بَعْدَ اِصْلَاحِهَاۜ ذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِن۪ينَۚ
Ve ila medyene ehahum şuayba kale ya kavmi'budullahe ma lekum min ilahin gayruhu kad caetkum beyyinetun min rabbikum fe evful keyle vel mizane ve la tebhasun nase eşyaehum ve la tufsidu fil ardı ba'de ıslahıha zalikum hayrun lekum in kuntum mu'minin.
#kelimeanlamkök
1ve ilave
2medyeneMedyen'e
3ehahumkardeşleriاخو
4şuaybenŞuayb'i (gönderdik)
5kaledediقول
6ya kavmikavmimقوم
7a'budukulluk edinعبد
8llaheAllah'a
9mayoktur
10lekumsizin
11minhiç
12ilahintanrınızاله
13gayruhuO'ndan başkaغير
14kaddoğrusu
15ca'etkumsize geldiجيا
16beyyinetunaçık bir delilبين
17min-den
18rabbikumRabbiniz-ربب
19feevfutam yapınوفي
20l-keyleölçüyüكيل
21velmizaneve tartıyıوزن
22ve lave
23tebhasueksiltmeyinبخس
24n-naseinsanlarınنوس
25eşya'ehumeşyalarınıشيا
26ve la
27tufsidubozgunculuk yapmayınفسد
28fi
29l-erdiyeryüzündeارض
30bea'desonraبعد
31islahihadüzeltildiktenصلح
32zalikumböylesi
33hayrundaha iyidirخير
34lekumsizin için
35ineğer
36kuntumisenizكون
37mu'minineinananlarامن