"Ya!" dediler "Sen bize yalnız Allah'a ibadet edelim, atalarımızın taptıklarını ise bırakalım diye mi geldin?Eğer doğru söyleyenlerden isen haydi, bizi tehdit edip durduğun o felaketi başımıza getir de görelim!"
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | kalu | dediler ki | قول |
| 2 | eci'tena | sen bize mi geldin? | جيا |
| 3 | linea'bude | kulluk etmemiz için | عبد |
| 4 | llahe | Allah'a | |
| 5 | vehdehu | tek olan | وحد |
| 6 | ve nezera | ve bırakalım diye | وذر |
| 7 | ma | şeyleri | |
| 8 | kane | oldukları | كون |
| 9 | yea'budu | tapıyor | عبد |
| 10 | aba'una | atalarımızın | ابو |
| 11 | fe'tina | (haydi) bize getir | اتي |
| 12 | bima | şeyi | |
| 13 | teiduna | bizi tehdidettiğin | وعد |
| 14 | in | eğer | |
| 15 | kunte | isen | كون |
| 16 | mine | -dan | |
| 17 | s-sadikine | doğrular- | صدق |