Savaşa çıkmayıp Resulullah'tan ayrılarak geride kalanlar, oturmalarından memnun olup sevince garkoldular. Allah yolunda mallarıyla ve canlarıyla cihad etmekten hoşlanmayıp "Bu sıcakta sefere çıkmayın!" dediler. De ki: "Cehennem ateşi, bundan da sıcak! Ona nasıl dayanacaksınız?Bunu bir bilip anlasalardı!
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | feriha | sevindiler | فرح |
| 2 | l-muhallefune | muhalefet ederek | خلف |
| 3 | bimek'adihim | oturup kalmalarına | قعد |
| 4 | hilafe | geride kalanlar | خلف |
| 5 | rasuli | resulune | رسل |
| 6 | llahi | Allah'ın | |
| 7 | ve kerihu | ve hoşlanmadılar | كره |
| 8 | en | ||
| 9 | yucahidu | cihadetmekten | جهد |
| 10 | biemvalihim | mallarıyle | مول |
| 11 | ve enfusihim | ve canlarıyle | نفس |
| 12 | fi | ||
| 13 | sebili | yolunda | سبل |
| 14 | llahi | Allah | |
| 15 | ve kalu | ve dediler | قول |
| 16 | la | ||
| 17 | tenfiru | sefere çıkmayın | نفر |
| 18 | fi | ||
| 19 | l-harri | sıcakta | حرر |
| 20 | kul | de ki | قول |
| 21 | naru | ateşi | نور |
| 22 | cehenneme | cehennemin | |
| 23 | eşeddu | daha | شدد |
| 24 | harran | sıcaktır | حرر |
| 25 | lev | keşke | |
| 26 | kanu | olsalardı | كون |
| 27 | yefkahune | anlıyor(lar) | فقه |