Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Eğer bu tebliğimden yüz çevirirseniz benim kaybedeceğim bir şey yok!Çünkü ben sizden ücret beklemiyorum ki! Benim ücretimi siz veremezsiniz. Benim mükafatım ancak Allah'a aittir ve bana, O'na teslim olanlardan olmam emredilmiştir.

فَاِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَمَا سَاَلْتُكُمْ مِنْ اَجْرٍۜ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِۙ وَاُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ مِنَ الْمُسْلِم۪ينَ
Fe in tevelleytum fe ma se'eltukum min ecr, in ecriye illa alallahi ve umirtu en ekune minel muslimin.
#kelimeanlamkök
1feineğer
2tevelleytumyüz çevirirsenizولي
3fema
4seeltukumsizden istemiş değilimسال
5minhiç bir
6ecrinücretاجر
7in
8ecriyebenim ecrimاجر
9illaancak
10alaaittir
11llahiAllah'a
12ve umirtuve ben emrolundumامر
13en
14ekuneolmaklaكون
15mine-dan
16l-muslimineMüslümanlar-سلم